港台媒体经常以“咸猪手”表示“性骚扰”,那么这个说法是怎么来的呢?
相传杨贵妃与年龄大自己二十多岁的“干儿子”安禄山关系暧昧,《资治通鉴》里记载“自是禄山出入宫掖不禁,或与贵妃对食,或通宵不出,颇有丑声闻于外。上亦不疑也”。血统是“营州杂胡”的安禄山“貌白体肥”体重达350斤。《太平广记》记载:又尝与之夜宴,禄山醉卧,化为一猪而龙头。左右遂告。帝曰“渠猪龙,无能为也”,终不杀之。安禄山又此有了“龙猪”之称。
杨贵妃与安禄山之暧昧有一次玩过了火,杨贵妃的酥胸被安禄山的“猪爪”抓伤了,贵妃为了掩饰拿了块布,兜在胸前。《隋唐遗史》记载:唐天宝间,杨贵妃私通安禄山,被爪伤乳。妃恐帝见之,乃绣胸服掩蔽曰诃子。即今之抱肚。于是,“猪手”就成了“性暧昧”的代名词。
至于“咸”字,来自粤语“咸湿”,在粤语俚语中以“咸湿”表示“下流、好色”的意思。两厢情愿的“猪手”,前面加上“咸”,成为“咸猪手”后就成了被动的“性骚扰”。