“句町[gōu dīng]”之名,始见于《汉书·地理志》和《王莽列传》,一些古籍中也有写作“钩町”,“钶町”的。《华阳国志·南中志》载:“南中,在昔盖夷越之地,滇濮、句町、夜郎……侯王国以什数”;又载“句町国……汉时受封迄今”。
句町,是古代中国西南的一个方国。句町一词,最早以县名出现于西汉元鼎六年(前111年)。汉王朝平定南越后,回兵统一西南地区句町、夜郎等边地民族小国家,于且兰(今贵州西南)设牂牁郡,建句町县,隶属牂牁郡。汉始元四年(前83年),因句町首领毋波协助汉室平定“郡兵”反叛有功,受汉昭帝诏封为王,句町县同时受封为王国,句町国名由此而来。
始建国元年(9年),王莽篡权实行“尊王攘夷”政策,下诏贬降句町王,改王为侯,句町国降为侯国。至东汉建武元年(25年),光武帝下令恢复句町王称号。自建武元年至建安元年(25年—203年),句町县隶属益州刺史部牂牁郡。此后句町县名一直沿用至三国时期的蜀国、吴国、最后到南北朝时期的北朝周代,设南宁州(今云南曲靖)兴古郡句町县为止。“句町”一词在中国历史上出现的时间长达600多年。其中以“句町国”名出现的时间将近100年。
至于“句町”一词的含义,许多专家认为:在人名地名前冠以“句”字和“无”字,是古越人的一种习惯,并无实际意义。句字与勾字古时相通,如《史记·吴太伯世家》云:“太伯之奔荆蛮,自号句吴”;越国的国王名为勾践,其宝剑上刻的名字则作“鸠(句)浅”。
也有人用壮语去解释“句”,其含义有二:一为“九”,为最大数;二为“坡”。“町”的壮语意解释也有二:一为红,为血亲,为联盟;二为顶,为最高处。按这个说法,“句町”即有“九部联盟”或“多氏族部落联盟”之意。“句町”就是将首府建在“坡顶高”上面的国家,“坡顶高”应当就是壮语“句町”的汉语直译。
据西林县一些学者认为,“句町”一词是壮族语音汉译现象,“句”壮语意为“藤子”,“町”壮语意为“红色”。将“句町”壮语音连念起来,就是“红色藤蔓”之意。“句町”壮语就是老鸦藤,用刀子砍其藤有一种如人血一样的红色液汁流出。在西林县那佐苗族乡东部那佐河、西洋江交汇处的西洋江两岸,有两个壮族世居的寨子,江南岸寨称“角勾”,“角勾”壮语意为“藤子的根部”;江北五公里左右有个寨子叫“巴林”,“巴林”壮语意为“红色的尾部”。在桂西西林县一带的壮族民间以藤为神,尤其是把老鸦藤当作图腾来崇拜。所以古代的西林壮族部落以“句町”自称,后来随着疆域越来越大就发展成为句町国。